Цзи Ань

Цзи Ань
Цзи Ань
Из города Хуйчжоу мы поехали в город Цзи Ань. Ехать надо было на обычном пассажирском поезде, поэтому нас привезли на старенький душный вокзал, где мы стояли, как кильки в бочке, ожидая прибытия нашего поезда. Поезд был проходящим, и только когда он подъезжал к перрону, железные ограждения открылись (так почему-то принято у китайцев – запускать людей на перрон во время прибытия поезда). И вот тут начался бег с препятствиями в виде лестниц и подземных туннелей, с чемоданами в руках. Благо, только с личными вещами – реквизит отправлялся отдельно.

Цзи Ань
Он и она
Если вам когда-либо доведется путешествовать по Китаю, никогда не берите билет на проходящие поезда, потому что вы будете несколько шокированы тем буквальным единением народа. Вы как бы сольетесь с китайцами в одно целое и будете делить с ними одну постель. Вернее одно постельное белье, которое застилается только один раз, на начальной станции, и потом все остальные пассажиры спят на этом белье, которое испачкано грязными ногами, едой и еще бог знает чем.

Мы, зная это, возим с собой надувные подушечки и накидочки. Спим, конечно же, в одежде, которую потом долго отстирываем, пытаясь избавиться от неродных нам запахов. В общем, даже для нас, уже давно гастролирующих по Китаю, такие переезды – настоящее испытание, и каждый раз это лотерея, потому что не знаешь, чем болел человек, укрывавшийся одним с тобой одеялом.

В город Цзи Ань мы приехали ночью. Нас привезли в отель, стоящий на маленькой улочке. В фойе отеля стоит золотая лошадь.

Район был старенький. Новостройки пока только окружили город, как бы взяв его в блокаду, постепенно сжимая кольцо, квартал за кварталом. Театр, в котором мы давали концерт, был как раз в новом районе на окраине города.